Gogoljeva „Ženidba“ iz Rusije u Kruševcu

0

U Kruševac u ponedeljak, 7. decembra eksluzivno sa puta po evopskoj turneji stiže rusko pozorište iz Perma U mosta (Kod mosta ). Ova veoma odbrana mala ali nadaleko čuvena grupa ruskih glumaca u Kruševcu će sa početkom u 19 časdova odigrati predstavu ,,Ženidba,, prema tekstu Nikolaja Vasiljeviča Godolja, u režiji Sergeja Fedetova.

– Sudbina je htela da ja kao stanovnik Kruševca izrazim želju da ovo pozorište Evropsku turneju završi u Srbiji, odnosno u Kruševcu. Oni ispunjavaju moju želju, pa će u Kruševljani u ponedeljak veče odgledati ,,Ženidbu,, . Glumci će presnoćiti u Kruševcu i sutradan posle dorućka otputovati u Rusiju- ističe predstavnica ruske dijaspore za Srbiju Irina Mirković. Ona kaže da je Gogolj za Rusiji ono što je Nušić za Srbiju, samo što je Godolj u Rusiji živeo 50 godina pre Nušića u Srbiji.

Prema najavi, Pozorište U mosta Gogoljevu ,,Ženidbu,, igra kao grotesku, poput našeg Dunda Maroja.

Tako, umesto obične „životne“ komedije na sceni se pojavljuje fatamorgana sa svim pratećim neobičnostima, neverovatnom logikom i neočekivanim postupcima. Tako i Kočkarjov – đavo, na sceni izvodi «đavolje stvari».

Priviđenja na sceni izazivaju strah i zamagljuju um: čas se uz škripu otvaraju vrata ormana, odakle nečujno iskače Stepan, pa onda se na prozoru pojavi mrtvački bledo lice, možda čak i samog đavola… Gogoljevski misticizam spaja se sa mučnom – gogoljevskom temom usamljenosti i nezaštićenosti čoveka pred svetom, životom, iskušenjima i protivurečnostima, koje on donosi.

Igraju:Agafja Tikhonovna, ćerka trgovca, nevesta – Irina Moljanova;Arina Pantelejmonovna, tetka – Maria Majdanjuk; Fekla Ivanovna – Anastasia Muratova; Podkolesin službenik, – Anatolij Žukov; Kočkarev, njegov prijatelj – Vasilij Skidanov; Anučkin, penzionisani pešadijski oficir – Sergej Meljnikov Zhevakin, moreplovac – Ilija Babočin; Dunjaška, devojka u kući – Alevtina Borovskaja i Stepan, Podkolesinov sluga – Andrej Oritsov.

Piar Kruševačkog pozorita Svetlana ĐurĐević kaže da publika s ruskim jezikom neće imati problema, jer će i na sceni biti titlovan.